Voorbeeldzinnen

Typ een woord of woordcombinatie en we tonen je de zinnen waar dit woord in voorkomt. Bv. `Geachte Heer` of `mooi weer`

Zoek zinnen


Zinnen met de exacte overeenkomst:

Er zijn ongeveer 500 zinnen met `VOL` gevonden

  1. NL: Hou VOL, meisje, hou VOL. - DE: Halt durch, Süße. Halt durch.
  2. NL: Ballasttanks VOL. - DE: Gefechtsstationen.
  3. NL: Zakken VOL. - DE: ich meine, der hat massenhaft Kohle,
  4. NL: VOL impulsvermogen. - DE: Weiter mit vollem Impuls.
  5. NL: Vliegtuigladingen VOL. - DE: Flugzeugladungen davon.
  6. NL: VOL impulsvermogen. - DE: Auf vollen Impuls beschleunigen.
  7. NL: VOL achterwaarts! - DE: Volle Fahrt achtern!
  8. NL: Het was VOL hunkering, VOL onvervulde hunkering. - DE: So voller Sehnsucht, solch unstillbarer Sehnsucht.
  9. NL: Geen hand VOL, maar' n land VOL. - DE: Gut. Es gibt noch mehr Fische im Meer.
  10. NL: Stuurraketten bakboord VOL vooruit, stuurboord VOL achteruit. - DE: Backbordtriebwerke volle Kraft voraus. Steuerbord zurück.
  11. NL: Chris, geen hand VOL, maar een land VOL. - DE: Chris, hör zu, es gibt noch andere auf der Welt.
  12. NL: Helemaal VOL, Jerry. - DE: Ausgebucht, Jerry.
  13. NL: Hou VOL, havikman. - DE: Halt aus, Falkenmann.
  14. NL: Luchttanks helemaal VOL. - DE: Luftkammern voll aufgeladen.
  15. NL: Allemaal VOL haat. - DE: Um den Hass rauszulassen.
  16. NL: Warmteschilden op VOL. - DE: Schilde sind auf voller Energie.
  17. NL: Houd VOL, Dexter. - DE: Nicht aufgeben, Dexter.
  18. NL: Schijthuis was VOL. - DE: Scheißhaus war voll.
  19. NL: Hou VOL, kapitein. - DE: Halten sie sich fest, Captain.
  20. NL: Ongeremd, VOL vrijheid. - DE: Unbefangenheit, Freiheit.
  21. NL: Zat VOL Stardust. - DE: Es war voll mit Stardust.
  22. NL: Hou VOL, Roberta! - DE: Halte durch, Roberta!
  23. NL: Hou VOL, Winston. - DE: Halte durch, Winston.
  24. NL: Hou VOL, Charles. - DE: Halten Sie durch, Charles.
  25. NL: Hou VOL, Katrina. - DE: Halten Sie durch, Katrina.
  26. NL: Alles is VOL - DE: Alles ist schon voll
  27. NL: VOL en bol - DE: Rundherum satt
  28. NL: Houd VOL, mannen. - DE: Durchhalten, Jungs.
  29. NL: Trucks VOL naamlozen. - DE: Lastwagen voller John Does.
  30. NL: Helemaal VOL modder. - DE: Von oben bis unten mit Schlamm!
  31. NL: Hou VOL, luitenant. - DE: Halten Sie durch, Lieutenant.
  32. NL: VOL gewetenswroeging, oké. - DE: Gewissensbisse, okay.
  33. NL: Houd VOL, Amanda. - DE: Halt durch, Amanda.
  34. NL: Houd VOL, kampioen. - DE: Halte durch, Champ.
  35. NL: VOL met praatjes. - DE: Voll mit Halbwissen.
  36. NL: Angela, houd VOL. - DE: Angela, halten Sie durch.
  37. NL: VOL chemische rotzooi. - DE: Da ist nur Chemie drin.
  38. NL: Hou VOL, broertje. - DE: Moment, kleiner Bruder!
  39. NL: Wapenarsenaal VOL geraakt. - DE: Direkter Treffer auf die Panzerung.
  40. NL: Trompetten VOL lof. - DE: Schubkarrenweise!
  41. NL: Altijd zakken VOL? - DE: Hat immer jede Menge davon?
  42. NL: Houd VOL, jongens. - DE: Haltet durch, Jungs.
  43. NL: Hou VOL, Jackson. - DE: Haltet euch fest. Alles klar.
  44. NL: VOL impuls-vermogen. - DE: Wir sind auf vollem Impuls.
  45. NL: VOL wanhopige mensen. - DE: Voller verzweifelter Leute.
  46. NL: Hou VOL, lieverd. - DE: Halte durch, Baby.
  47. NL: Hou VOL, jongens. - DE: Haltet durch, Leute.
  48. NL: Hou VOL, kapitein. - DE: Halten Sie durch, Captain.
  49. NL: VOL van verrassingen. - DE: Voller Überraschungen.
  50. NL: Altijd VOL verrassingen. - DE: Voller Überraschungen.
  51. NL: Hou VOL, Charlie. - DE: Halt durch, Charlie.
  52. NL: Hou VOL, Striker. - DE: Durchhalten, Striker.
  53. NL: Hou VOL, Smurfen. - DE: Haltet durch, Schlümpfe!
  54. NL: Een vrachtwagen VOL... - DE: Ein Lastwagen voll...
  55. NL: VOL zelfvertrouwen, charismatisch. - DE: Souverän, charismatisch.
  56. NL: Hou VOL, kleintje. - DE: Halt durch, kleiner Mann.
  57. NL: VOL mannelijke woede. - DE: In seinem männlichen Zorn.
  58. NL: Hou VOL, jongens. - DE: Halten Sie durch, Marines.
  59. NL: Bobby. -Houd VOL. - DE: - Bobby! - Halte durch!
  60. NL: VOL jonge delinquenten. - DE: Voller jugendlicher Straftäter.
  61. NL: Kamers VOL vrouwen. - DE: Gänge voller Frauen.
  62. NL: Hou VOL, captain. - DE: Warten Sie, Captain.
  63. NL: Hou VOL, kleermaker. - DE: Halt durch, Schneider.
  64. NL: Steden VOL transgenics. - DE: Hier wimmelt' s von Transgenetischen.
  65. NL: Hou VOL, lieverd. - DE: Halt durch, Süße.
  66. NL: Hou VOL, luitenant. - DE: Kommen Sie. Reden Sie weiter.
  67. NL: Jasmine, hou VOL. - DE: Jasmin, ich komme.
  68. NL: Houd VOL, Charlie. - DE: Stillhalten, Charlie.
  69. NL: Hou VOL, lieverd. - DE: Halte durch, Schatz.
  70. NL: Beckett, hou VOL! - DE: Beckett, halt durch!
  71. NL: VOL goede mensen. - DE: Voller guter Menschen.
  72. NL: VOL achterwaarts, kapitein. - DE: Volle Fahrt achtern, Captain.
  73. NL: Hou VOL, Pipsqueak. - DE: Warte, Pipsqueak!
  74. NL: Charlie, hou VOL. - DE: Charlie, halt durch.
  75. NL: Hou VOL, Jeannie. - DE: Halte durch, Jeannie!
  76. NL: Ogen VOL kattenkwaad. - DE: Der verschmitzte Blick.
  77. NL: Kleppen VOL open. - DE: Macht die Ventile ganz auf.
  78. NL: VOL naar achteren. - DE: Volle Kraft zurück!
  79. NL: Zo VOL zelfvertrouwen. - DE: Sie ist so dermaßen selbstsicher.
  80. NL: Hou VOL, Jeanette. - DE: Halte durch, Jeanette.
  81. NL: Hou alsjeblieft VOL. - DE: Bitte bleib bei uns.
  82. NL: Hou VOL, lieverd. - DE: Bleib bei mir, Liebling.
  83. NL: Een VOL strafblad. - DE: Das volle Programm:
  84. NL: Hou VOL, kapitein. - DE: Durchhalten, Captain.
  85. NL: En VOL winderigheid. - DE: Und er neigte zu Flatulenz.
  86. NL: Hou VOL, trekken. - DE: Halten Sie durch, zieh!
  87. NL: VOL, met normaal. - DE: Voll. Normalbenzin.
  88. NL: Duizenden, helemaal VOL. - DE: Das ist voll damit. Tausende.
  89. NL: Tristan houdt VOL. - DE: Tristan hielt lange durch.
  90. NL: Hou VOL, tortelduifjes. - DE: Haltet euch fest, ihr Turteltäubchen.
  91. NL: Hou VOL, Lincoln. - DE: Halt durch, Lincoln.
  92. NL: Ik zie geen rekken VOL chips, rekken VOL frisdrank. - DE: Ich sehe keine Werbeaufsteller für Chips, Werbeaufsteller für Limonade.
  93. NL: Dit paleis is VOL van samenzweringen. VOL van moord. - DE: In diesem Palast gibt es viele Verschwörungen, viele Morde.
  94. NL: We hebben bibliotheken VOL data, kluizen VOL antiquiteiten, en zelfs... - DE: Wir haben Büchereien mit Transkripten, Gewölbe mit Artefakten, sogar...
  95. NL: Bond. Een jas VOL geld en' n mond VOL goud. - DE: Ich seh, Sie leben von der Hand in den Mund.
  96. NL: Motoren op VOL vermogen. - DE: Triebwerke auf Maximum.
  97. NL: Steigers VOL met robots. - DE: Piers voller Roboter!
  98. NL: Vliegtuigen zijtten VOL bacterieën. - DE: Flugzeuge sind verdammte Krankheitsherde.
  99. NL: Een ochtend VOL verrassingen. - DE: Der Morgen ist reich an Überraschungen.
  100. NL: Ze is VOL begrip. - DE: Sie ist so verständnisvoll.
  101. NL: Stuart, ik zit VOL. - DE: Ich platze gleich, Stuart!
  102. NL: Een maand VOL mist. - DE: Der Monat des Nebels.
  103. NL: Ze zijn allemaal VOL. - DE: Die sind alle voll.
  104. NL: Alles zat VOL stof. - DE: Es war alles voller Staub.
  105. NL: Een hele scheepslading VOL. - DE: Ein ganzes Schiff voll.
  106. NL: Haar agenda staat VOL. - DE: Sie hatte viel zu tun.
  107. NL: Kop dicht. Hou VOL. - DE: Unsinn, halt dich fest.
  108. NL: Hou VOL, groene Chevrolet. - DE: Warte, grüner Chevy.
  109. NL: Houd nog even VOL. - DE: Versucht durchzuhalten.
  110. NL: Het restaurant zit VOL. - DE: Der Laden ist voll.
  111. NL: Een hotel VOL mensen. - DE: Wir haben ein Hotel voller Leute...
  112. NL: Ik zit VOL geheimen. - DE: Ich bin ein geheimnisvoller Mann.
  113. NL: Hou VOL nu, Matty. - DE: Halt durch, Matty.
  114. NL: Helemaal VOL met ketels. - DE: Der ganze Raum ist voll von Kesseln!
  115. NL: Een ketel VOL maf. - DE: Du brauchst wohl die Rute.
  116. NL: Murdoc zit VOL verrassingen. - DE: Murdoc ist immer für eine Überraschung gut.
  117. NL: De stad VOL mysterie. - DE: Stadt voller Geheimnisse.
  118. NL: Die vent houdt VOL. - DE: Der Kerl ist gut.
  119. NL: Een hele bus VOL? - DE: Ein ganzer Bus voll?
  120. NL: Het staat VOL brandnetels. - DE: Sie ist voller Nesseln.
  121. NL: Een prachtige, VOL muziek. - DE: Sie ist schön, spielt wunderbare Lieder.
  122. NL: Een weg VOL gevaren. - DE: Einen Weg voller Gefahren.
  123. NL: De stortplaatsen waren VOL. - DE: Die Müllkippen waren voll.
  124. NL: New Jersey was VOL. - DE: New Jersey war voll.
  125. NL: Maar hou VOL, oké? - DE: Nur rede weiter mit mir, okay?
  126. NL: Tuurlijk, schenk maar VOL. - DE: Na klar. Immer her damit.
  127. NL: Niet te VOL doen. - DE: Mach sie nicht zu voll.
  128. NL: Een omgeving VOL doelwitten. - DE: Überall mögliche Ziele.
  129. NL: Een tas VOL, jongen. - DE: Brauchen Sie eine Brille, Mann?
  130. NL: Dozen VOL van deze? - DE: Ganze Kisten davon?
  131. NL: Hij was VOL bewondering. - DE: Er war verzaubert.
  132. NL: Ze houdt wel VOL. - DE: Sie ist ziemlich hartnäckig.
  133. NL: Een hart VOL liefde. - DE: Ein Herz voller Liebe
  134. NL: De cellen zitten VOL. - DE: Die Zellen sind überfüllt.
  135. NL: Gooi maar VOL, broer. - DE: Kipp mir auch was ein, Brüderchen.
  136. NL: Houd gewoon VOL, oké? - DE: Jetzt warte einfach, okay?
  137. NL: U zit VOL medeleven. - DE: Wahnsinnig Anteil nehmend.
  138. NL: De wachtkamer zit VOL. - DE: Im Warteraum ist es voll.
  139. NL: De ziekenboeg is VOL. - DE: Die Krankenstation ist voll.
  140. NL: Mijn brein zit VOL. - DE: Mein Gehirn ist so voll.
  141. NL: De reserveringslijst is VOL. - DE: Die Reservierungsliste ist voll.
  142. NL: Hou VOL, Kleine Beer. - DE: Halt durch, Baby-Bar!
  143. NL: VOL zeilen en masten - DE: Voll von Segeln und Masten
  144. NL: Ik zit VOL verbena. - DE: Ich bin voller Eisenkraut.
  145. NL: Die staat VOL biervaten. - DE: Die ist jetzt voller Bierfässer.
  146. NL: Rin, Rei, hou VOL. - DE: Rin, Rei, ich komme.
  147. NL: Een eeuwigheid VOL kwellingen. - DE: Ewiges Leid und so weiter.
  148. NL: We zitten helemaal VOL. - DE: Wir sind ausgebucht.
  149. NL: Ze hield maar VOL. - DE: Sie hat nicht nachgegeben.
  150. NL: Ik raakte haar VOL. - DE: Ich habe sie voll erwischt.
  151. NL: Schijnbeweging, VOL erin... Vechten. - DE: Ein paar Finten, und dann schlägst du zu.
  152. NL: VOL energie, zoals altijd. - DE: Voller Energie, wie immer.
  153. NL: Haar longen zaten VOL. - DE: Ihre Lungen waren voller Wasser.
  154. NL: Maar hij hield VOL. - DE: Er kann sich gerade noch halten.
  155. NL: Je mailbox is VOL. - DE: Deine Mailbox ist voll.
  156. NL: Haar longen zitten VOL. - DE: Ihre Lunge ist voll.
  157. NL: Alle vluchten zitten VOL. - DE: Alle Flüge ausgebucht!
  158. NL: Ik wacht VOL spanning. - DE: Ich sag nichts dazu.
  159. NL: Hij zit VOL tatoeages. - DE: Er ist voller Tattoos...
  160. NL: Vast VOL met geld. - DE: Vermutlich voller Geld.
  161. NL: Een tuin VOL honden. - DE: Einen Garten voller Hunde.
  162. NL: Een stad VOL dronkenlappen. - DE: Die Stadt ist voller Trinker.
  163. NL: De lades zitten VOL. - DE: Die Schubfächer sind voll.
  164. NL: Hou VOL, vriend, alsjeblieft. - DE: Halte durch, Bruder, halte durch bitte!
  165. NL: Nomi zit VOL verrassingen. - DE: Nomi steckt voller Überraschungen.
  166. NL: VOL goud en kostbaarheden. - DE: Voll mit Gold und Schätzen.
  167. NL: Wacht even. Hou VOL. - DE: Halte durch, Jeff!
  168. NL: Zit dit VOL traagschuim? - DE: Ist das so ein Memory-Schaumstoff?
  169. NL: Je houdt het VOL. - DE: Sie halten durch.
  170. NL: En zo VOL vertrouwen. - DE: Aber selbstbewusst.
  171. NL: Je zit VOL verrassingen. - DE: Du bist voller Überraschurger.
  172. NL: Hou VOL, voor mij. - DE: Halte durch. Tu' s für mich.
  173. NL: De patroonhouder zit VOL. - DE: Das Magazin ist voll.
  174. NL: Een Avond VOL Verrassingen. - DE: Nacht der Überraschungen!
  175. NL: Een hele mond VOL. - DE: Einen ziemlichen Namen.
  176. NL: Hou VOL voor mij. - DE: Halt mir zuliebe durch.
  177. NL: En VOL duistere energie. - DE: Voll des dunklen Saftes.
  178. NL: Het zit hier VOL! - DE: Hier ist alles besetzt.
  179. NL: Hé, Burt, hou VOL. - DE: He, Burt, festhalten.
  180. NL: Hou nog even VOL. - DE: Halt noch eine Sekunde durch.
  181. NL: Een kamer VOL troep. - DE: Da drin liegt nur Gerümpel.
  182. NL: Alle cellenblokken zitten VOL. - DE: Alle Zellenblöcke sind überfüllt.
  183. NL: Hij zit VOL cynisme. - DE: Sie ist voller Zynismus.
  184. NL: We zitten nogal VOL. - DE: Wir sind viele heute.
  185. NL: Jij zit VOL verassingen. - DE: Du bist voller Überraschungen.
  186. NL: Kom, spuit me VOL. - DE: Komm schon. Spritz mich voll.
  187. NL: Hier komen VOL verwachtingen. - DE: Sie kam voller Hoffnung hierher.
  188. NL: De koffer VOL diamanten. - DE: Der Aktenkoffer voller Diamanten.
  189. NL: Uitwijkmanoeuvre VOL gas vooruit. - DE: Ausweichmnöver - rechtes Steuerruder voll einschlagen.
  190. NL: Ze zit VOL schuldgevoelens. - DE: Die Schuldgefühle fressen sie auf.
  191. NL: Ik zit VOL gevoel! - DE: Ich bin voller Gefühle!
  192. NL: Een land VOL vrijheid. - DE: Das Land der freien Bürger.
  193. NL: Deze zitten VOL houtworm. - DE: Die hier sind voller Holzwürmer.
  194. NL: Hou nog even VOL. - DE: Du musst durchhalten.
  195. NL: Het theater is VOL. - DE: Das Theater ist voll.
  196. NL: Hou nog even VOL. - DE: Halten Sie einfach aus.
  197. NL: De andere zitten VOL. - DE: Die anderen sind voll.
  198. NL: Hou het VOL, Quagmire - DE: Reiß dich zusammen, Quagmire.
  199. NL: Ik schiet eventjes VOL. - DE: Ich bin zutiefst gerührt.
  200. NL: Een huis VOL problemen. - DE: Ein Haus voller Ärger.
  201. NL: De bossen zaten VOL. - DE: Es kroch in den Wädern.
  202. NL: Ik zit VOL verbena. - DE: Ich bin voll mit Eisenkraut.
  203. NL: Alles is VOL geboekt. - DE: alles ist gebucht.
  204. NL: Gloeilamp VOL met bleekwater? - DE: Glühbirne voller Bleichmittel?
  205. NL: VOL pijntjes en kwaaltjes. - DE: Voller Schmerzen und Gebrechen.
  206. NL: Mosterd zit VOL antioxidanten. - DE: Senf ist voller Antioxidantien.
  207. NL: Een eeuw VOL gruwelijkheden. - DE: Von einem Jahrhundert des Grauens.
  208. NL: Die kamer VOL speelgoed. - DE: Dein Zimmer voll Spielzeug.
  209. NL: Hou het VOL, vriend! - DE: Halt durch, mein Freund!
  210. NL: Kerst zit VOL verrassingen. - DE: An Weihnachten geht es um Überraschungen.
  211. NL: Ze houdt het VOL. - DE: Völlige Hingabe.
  212. NL: De video was VOL. - DE: Dann war die Kassette voll.
  213. NL: Zijn portefeuille zit VOL. - DE: Seine Brieftasche ist vollgepackt
  214. NL: Hou VOL, Jeliza-Rose. - DE: Warte, Jeliza-Rose.
  215. NL: VOL zelfvertrouwen, als winnaars. - DE: Selbstbewusst, wie Gewinner.
  216. NL: Je kop VOL stank. - DE: Gestank voll ins Gesicht.
  217. NL: De provisiekast ligt VOL. - DE: Die Speisekammer ist voll.
  218. NL: Een gebouw VOL mensen. - DE: Das ganze Haus ist voll mit Leuten.
  219. NL: Net als VOL proppen. - DE: Genauso wie ein Fressgelage.
  220. NL: Je ogen zijn VOL... - DE: Ihre Augen sind voller...
  221. NL: De videorecorder is VOL. - DE: Kein Speicherplatz mehr.
  222. NL: Ongeveer een glas VOL. - DE: Ein Schnapsglas voll.
  223. NL: Bijna op VOL vermogen. - DE: Bald sind wir auf voller Leistung.
  224. NL: Jouw kast is VOL. - DE: Dein Schrank ist voll.
  225. NL: Een huis VOL herrie. - DE: Das Haus voller Lärm.
  226. NL: Ik schiet helemaal VOL. - DE: Ich muss gleich weinen.
  227. NL: Jij zit VOL verrassingen. - DE: Du steckst voll Überraschungen.
  228. NL: Hij zat VOL vingerafdrukken. - DE: Überall sind Fingerabdrücke.
  229. NL: Ik zit VOL kracht. - DE: Ich bin voller Kraft.
  230. NL: Hou VOL, Oom Dave. - DE: Moment, Onkel Dave.
  231. NL: Zijn barak is VOL. - DE: Die Offiziersbaracke ist voll.
  232. NL: Hou VOL, Moeder Natuur. - DE: Halte durch, Mutter Natur.
  233. NL: Het spreekuur zat VOL. - DE: Der Arzt hatte keinen Termin frei.
  234. NL: Hoboken' s zit VOL. - DE: Hoboken ist ausgereizt.
  235. NL: Ik zit VOL muziek. - DE: Ich bin voller Musik.
  236. NL: Hou nog even VOL. - DE: Halten Sie noch kurz durch.
  237. NL: Die kom loopt VOL. - DE: Die Schüssel läuft voll.
  238. NL: De strontpot zit VOL. - DE: Der Pott ist voller Scheisse.
  239. NL: Hou VOL, luitenant Cameron. - DE: Halten Sie durch, Lieutenant Cameron!
  240. NL: Gooi ze maar VOL. - DE: Füllen Sie sie auf.
  241. NL: Je bent zo... VOL. - DE: Du bist so... groß.
  242. NL: Je zit VOL talent. - DE: Du bist wirklich talentiert.
  243. NL: Alles zit VOL geld. - DE: Die sind alle voll mit Geld.
  244. NL: Altijd zo VOL stront. - DE: Immer so voller Scheiße.
  245. NL: Ik was VOL ontzag. - DE: Ich habe dich bewundert.
  246. NL: Hij houdt VOL, sergeant. - DE: Er hält durch, Staff Sergeant!
  247. NL: Mager, VOL, halfVOL, chocola? - DE: Magermilch, Vollmilch, 2 Prozent, Schoko?
  248. NL: Optimalisatie op VOL vermogen. - DE: Optimierung auf höchster Stufe.
  249. NL: Schenk maar VOL, popje. - DE: Schön weiter eingießen, mein Kleiner.
  250. NL: Ze zijn allebei VOL. - DE: Die sind beide voll.
  251. NL: Hij zat VOL geheimen. - DE: Der Mann hatte Geheimnisse.
  252. NL: Ze hield wel VOL. - DE: Sie ließ nicht locker.
  253. NL: Mam, pap, hou VOL. - DE: Mom, Dad, wartet!
  254. NL: VOL pinda - en marshmallowzaligheid. - DE: Ein Genuss aus Erdnüssen und Marshmallows.
  255. NL: Het staat VOL fouten. - DE: Er ist voller Grammatikfehler.
  256. NL: Een hele lade VOL. - DE: Eine ganze Schublade voll.
  257. NL: Hou VOL, alsjeblieft broer. - DE: Bitte, großer Bruder!
  258. NL: Gooi maar weer VOL. - DE: Schenk noch mal nach.
  259. NL: De straten zijn VOL. - DE: Die Straßen sind voll.
  260. NL: Leven zit VOL verrassingen. - DE: Das Leben ist voller Überraschungen.
  261. NL: De mailbox is VOL. - DE: Die Mailbox ist voll.
  262. NL: Een heel eiland VOL. - DE: Eine ganze Insel voll!
  263. NL: Probeer VOL te houden. - DE: Halten Sie durch.
  264. NL: Ik heb VOL vermogen. - DE: Ich hab volle Power.
  265. NL: Hou dat maar VOL. - DE: Mach weiter den Hasen.
  266. NL: Het zat VOL leugens. - DE: Lauter Täuschungen.
  267. NL: De straten zijn VOL. - DE: Die Straßen füllen sich.
  268. NL: Houdt ze het VOL? - DE: Ist sie standhaft?
  269. NL: We zijn VOL, oké? - DE: Wir sind voll, ok?
  270. NL: Twee wijd. VOL huis. - DE: Drei-zwo, alle gezählt.
  271. NL: Een toffeereep VOL haar? - DE: Einen haarigen Schokoriegel?
  272. NL: Hij zit VOL woede. - DE: Er platzt vor Wut.
  273. NL: Ze zit VOL antibiotica. - DE: Sie hatte' ne Antibiotikumtherapie.
  274. NL: Hou VOL daar, lieverd. - DE: Bleiben Sie dran, Schätzchen.
  275. NL: Hou VOL, Mary Jane. - DE: Halt durch, Mary Jane!
  276. NL: Een doos VOL troep. - DE: Eine Schachtel Schnipsel.
  277. NL: Pagina' s VOL tegenstellingen. - DE: Seitenweise Widersprüche.
  278. NL: We zijn bijna VOL. - DE: Die Fracht wird geladen.
  279. NL: Je zit VOL vragen. - DE: Du hast viele Fragen.
  280. NL: Een wereld VOL vuurvliegjes. - DE: In einer Welt der Glühwürmchen.
  281. NL: Iedereen zit VOL verrassingen. - DE: Die Leute stecken voller Überraschungen.
  282. NL: Ik ben VOL ontzag. - DE: Ich erstarre in Ehrfurcht.
  283. NL: Ja, gooi maar VOL. - DE: Ja! Mach voll, verdammt!
  284. NL: Gooi maar VOL, Hoss. - DE: Auftanken, bitte.
  285. NL: Je zit VOL talent. - DE: Du hast nichts als Talent.
  286. NL: Ik zit VOL verrassingen. - DE: Ich bin voller Überraschungen.
  287. NL: Het zit VOL kwallen. - DE: Alles voller Quallen.
  288. NL: Het was VOL idioten. - DE: Nur lauter Spacken da drin.
  289. NL: VOL monden en ogen - DE: Voller Münder und Augen
  290. NL: De hoofdzaal is VOL. - DE: Der Hauptkrankensaal ist voll.
  291. NL: Ze was VOL zonlicht. - DE: Sie war voller Sonnenlicht.
  292. NL: Zijn haar zit VOL. - DE: Er benutzt so viel...
  293. NL: Heb mijn handen VOL. - DE: Ich habe alle Hände voll zu tun.
  294. NL: Vier servetten VOL teksten. - DE: Vier Servietten voll mit Songtexten
  295. NL: Ik zit helemaal VOL. - DE: Ich bin voll bis hier.
  296. NL: Mijn hoofd is VOL. - DE: Mein Kopf ist voll.
  297. NL: Dat houdt niemand VOL. - DE: Das hält doch keiner aus.
  298. NL: Hij is VOL talent. - DE: Er hat Talente im Überfluss.
  299. NL: Maar ik hield VOL. - DE: Doch ich konnte durchhalten.
  300. NL: Hou nog even VOL. - DE: Halt einfach durch.
  301. NL: De koelkast is VOL. - DE: Der Kühlschrank ist voll!
  302. NL: Ze zit VOL verrassingen. - DE: Sie steckt voller Überraschungen.
  303. NL: VOL pension vandaag, vriend. - DE: Rappelvoll, mein Freund.
  304. NL: VOL met contant geld. - DE: Er ist mit Bargeld gefüllt.
  305. NL: Hij zit helemaal VOL. - DE: Ich habe ihn aufgeladen.
  306. NL: Jij zit VOL verrassingen. - DE: Du steckst ja voller Überraschungen.
  307. NL: Ik ben VOL helaas. - DE: Hier ist kein Platz mehr.
  308. NL: Alle bussen zijn VOL. - DE: Alle Busse sind voll.
  309. NL: Gooi maar VOL, makker. - DE: Füll-Auf, Junge.
  310. NL: Hou nog even VOL. - DE: Bleib noch etwas.
  311. NL: VOL met onbeantwoorde liefde. - DE: Das riecht nach unerwiderter Liebe.
  312. NL: We zitten te VOL. - DE: Wir sind überfüllt.
  313. NL: Een pot VOL aarde. - DE: Ein Glas voll Erde.
  314. NL: We zitten vanochtend VOL. - DE: Wir haben hier heute ein ziemliches Chaos.
  315. NL: Jullie zitten VOL woorden. - DE: Ihr seid so wortgewandt.
  316. NL: Hij zit VOL zelfvertrouwen. - DE: Er markiert den starken Mann.
  317. NL: Deze auto is VOL. - DE: Dieser Aufzug ist voll.
  318. NL: Een zak VOL bloemen. - DE: Eine Tasche voller Blumen.
  319. NL: VOL, wat nog meer. - DE: Lademal.Was hast du noch da?
  320. NL: VOL met vieze beesten. - DE: Überfüllt mit dreckigen Tieren.
  321. NL: Houdt ie het VOL? - DE: Hält Ramzey durch?
  322. NL: Is het hotel VOL? - DE: Ist das Hotel sehr voll?
  323. NL: Een wereld VOL bedrog. - DE: Eine Welt des Betrugs.
  324. NL: De kamer stroomt VOL. - DE: Das Zimmer ist überschwemmt.
  325. NL: Ze zitten VOL dikmakers. - DE: Na? Fett und gehaltvoll.
  326. NL: Ze zit VOL energie. - DE: Sie hat reichlich Energie.
  327. NL: Een vrachtwagen VOL kippen. - DE: Eine Wagenladung Hühner.
  328. NL: Is de linkertank VOL? - DE: Ist der linke Tank voll?
  329. NL: VOL viezigheid en uitschot. - DE: Sie ist voller Abschaum.
  330. NL: U zit VOL verrassingen. - DE: So ein Zufall aber auch.
  331. NL: Een schep VOL zand. - DE: Eine Schaufel voll Sand.
  332. NL: Houdt hij dit VOL? - DE: Hält er es durch?
  333. NL: Ik zit VOL verrassingen. - DE: Ich stecke voller Überraschungen.
  334. NL: Holmes was VOL vertrouwen. - DE: Holmes nahm zuversichtlich an.
  335. NL: Oké, hou VOL, Zo. - DE: Okay, halte durch, Zo.
  336. NL: Het brandwondencentrum is VOL. - DE: Die Verbrennungsklinik ist voll.
  337. NL: VOL enthousiasme en kracht. - DE: Voller Schwung und Elan.
  338. NL: Min-Jeong, houd VOL. - DE: Min-Jeong, halte durch.
  339. NL: Alle hokjes zijn VOL. - DE: Die anderen Kabinen sind besetzt.
  340. NL: Ze houdt VOL daar. - DE: Sie hält sich tapfer.
  341. NL: Alsjeblieft, Robert, hou VOL. - DE: Bitte, Robert, halte durch.
  342. NL: Een leven VOL zonde - DE: Das Leben so voller Sünde.
  343. NL: Spring er VOL in. - DE: Mit ganzer Kraft.
  344. NL: Het ligt hier VOL. - DE: Der Boden ist voll davon.
  345. NL: VOL met potentiële slachtoffers. - DE: Lauter möglicher Opfer.
  346. NL: Hou gewoon VOL, goed? - DE: Jetzt halt dich fest, ok?
  347. NL: Dit houden we VOL. - DE: Wir schaffen das!
  348. NL: Mensen zitten VOL verrassingen. - DE: Menschen stecken voller Überraschungen.
  349. NL: . . .z'n armen VOL cadeautjes. - DE: . . .beladen mit Geschenken.
  350. NL: Het brein zit VOL geheimen. - DE: Das Gehirn ist ein interessantes Organ.
  351. NL: Je kofferbak zit al VOL. - DE: Denk an den Kofferraum.
  352. NL: Het is er altijd VOL. - DE: Da ist immer viel los.
  353. NL: Hoe hou je dat VOL? - DE: Wie hältst du das nur aus?
  354. NL: Ze zitten VOL ontvlambare chemicaliën. - DE: Sie sind voll entzündlicher Chemikalien.
  355. NL: De vloer zit VOL bacteriën. - DE: Der Boden ist voll mit Viren.
  356. NL: Nee, dan zit ik VOL. - DE: Geht nicht, hab schon was vor.
  357. NL: Het leven is VOL veranderingen. - DE: Das Leben ist voll von Veränderung.
  358. NL: Bovendien, G.I zit helemaal VOL. - DE: Und übrigens ist das P.I. schon voll besetzt.
  359. NL: Dus alles zit VOL met... - DE: Alles da drin ist voller...
  360. NL: Iedereen is VOL van Willoughby. - DE: Sie halten nach Willoughby Ausschau.
  361. NL: Je zit tegenwoordig VOL verrassingen. - DE: Du bist in letzter Zeit voller Überraschungen.
  362. NL: Acht dozen VOL met geld. - DE: 8 safes voll mit Geld.
  363. NL: Maar ze zijn even VOL. - DE: Aber gleich voll.
  364. NL: Ik maak ze even VOL. - DE: Ich mache sie gleich voll.
  365. NL: Die rugvinnen zitten VOL vergif. - DE: Diese Rückenstacheln sind mit Gift gefüllt.
  366. NL: Het geluid stond VOL open. - DE: Es war ganz aufgedreht.
  367. NL: Hoe hou je het VOL? - DE: Wie machst du das?
  368. NL: Die vlucht zit VOL ppassagiers. - DE: Aber die Maschine wird voll sein!
  369. NL: Een hel in VOL bedrijf. - DE: und sie ist wieder läufig.
  370. NL: Je had je handen VOL. - DE: Ich hab' s gesehen.
  371. NL: Het clubhuis zit VOL gluiperds. - DE: Im Clubhaus sind nur Angeber.
  372. NL: Je houdt wel VOL, hé? - DE: Du gibst nicht so leicht auf, was?
  373. NL: Waren alle andere kamers VOL? - DE: Waren alle anderen Zimmer belegt?
  374. NL: Hoe houd je dit VOL? - DE: Wie hältst du das durch?
  375. NL: Daar zit Florida VOL van. - DE: Florida ist voll von diesen Viechern.
  376. NL: Dit zit VOL met zout. - DE: Der Sack ist voll Salz.
  377. NL: Het is hier te VOL. - DE: Dieser Zoo ist zu überfüllt.
  378. NL: Mijn leven is VOL geweest. - DE: Ich genoss mein Leben in vollen Zügen.
  379. NL: VOL geluk, jaren en jarenlang. - DE: Es war eine glückliche, die lange Jahre andauert.
  380. NL: Ik zit echt VOL, ma. - DE: Ich habe genug gegessen, Mom
  381. NL: Het Ritz-Carlton zat VOL. - DE: Das Ritz-Carlton war schon voll.
  382. NL: Hij probeerde VOL te houden. - DE: Er wollte weiter machen.
  383. NL: Mijn hoofd is VOL chaos. - DE: In meinem Kopf ist Chaos.
  384. NL: Je zit echt VOL verrassingen. - DE: Sie sind voller Überraschungen.
  385. NL: Bedankt Mammi, VOL, Finger, Nose. - DE: Danke Mammi, Vol, Finger, Nose.
  386. NL: Dat glas is half VOL. - DE: Das Glas ist halb voll.
  387. NL: Dit museum staat VOL leugens. - DE: Dieses Museum ist voller Lügen!
  388. NL: Angela, de po is VOL. - DE: Angela, der Nachttopf ist voll.
  389. NL: Ze hield het niet VOL. - DE: Sie hat es nicht durchgehalten.
  390. NL: Het leven is VOL verrassingen. - DE: Das Leben ist voller Überraschungen.
  391. NL: Ik ben zo VOL ontzag. - DE: Ich habe nur solche Ehrfurcht.
  392. NL: Een tafel VOL met fruit? - DE: Dass es ein wunderschöner Abend ist.
  393. NL: Je bent zo VOL stront. - DE: Du bist so vollbeschissen.
  394. NL: Mijn mond zit VOL katoen. - DE: Mein Mund ist völlig trocken.
  395. NL: Het zit VOL anti-oxidanten. - DE: Er hat sehr viele Antioxidantien.
  396. NL: Z' n borstkas liep VOL. - DE: Seine Lunge füllte sich mit Blut.
  397. NL: Milady, u zit VOL verlokkingen. - DE: Mylady, Ihr verkörpert sie geradezu.
  398. NL: Ik houd dit niet VOL... - DE: Ich kann nicht hier bleiben
  399. NL: EVOLutie is VOL met verassingen. - DE: Die Evolution steckt voller Überraschungen.
  400. NL: De muziekwereld zit VOL vooroordelen: - DE: In der Musikbranche hatten sie Vorurteile.
  401. NL: Deze boeken staan VOL theorieën. - DE: Diese Bücher stecken voller Theorien.
  402. NL: Hij houdt het niet VOL. - DE: Er wird nicht überleben.
  403. NL: Hij had zijn handen VOL. - DE: Seine Hände waren voll.
  404. NL: De zaal is bijna VOL. - DE: Der Saal ist fast voll.
  405. NL: Ik hou het niet VOL. - DE: Ich ertrage es nicht!
  406. NL: Ze zat er VOL mee. - DE: Sie war voll damit.
  407. NL: Dit hou je niet VOL. - DE: So kannst du nicht weitermachen.
  408. NL: Zo hielden we het VOL. - DE: So haben wir überlebt.
  409. NL: Hou VOL, we komen eraan. - DE: Halt durch. Wir kommen.
  410. NL: Een gebouw VOL menselijke schilden. - DE: Und der Rest dient als menschliches Schutzschild.
  411. NL: Dat zijn twee spuiten VOL. - DE: Das sind 2 Spritzen voll.
  412. NL: Hou je het nog VOL? - DE: Sie machen weiter?
  413. NL: Ik zit VOL met energie. - DE: Ich platze vor Energie.
  414. NL: Jouw appartement zit VOL ongedierte. - DE: Dein Apartment ist von Nagern verseucht.
  415. NL: Tent langs tent liep VOL. - DE: Ein Zelt nach dem anderen füllte sich.
  416. NL: Het leven is VOL keuzes. - DE: Wir treffen viele Entscheidungen.
  417. NL: Een put VOL met vuur. - DE: Eine Grube voller Feuer.
  418. NL: Eén kant is VOL hoop. - DE: Was? Eine Seite ist voller Hoffnung.
  419. NL: Heilige Maria, VOL van genade. - DE: Sei gegrüßt, gnädige Maria.
  420. NL: Kijk wie VOL theorieën zit.. - DE: Sieh an, wer voller Ratschläge steckt.
  421. NL: VOL vermogen voor warp bereikt. - DE: Volle Energieleistung für Warp erreicht.
  422. NL: Het huis stond VOL boeken. - DE: Das Haus war voll mit Büchern.
  423. NL: Ik bedoel, ze zaten VOL. - DE: Ehrlich. Ihre Mägen waren voll.
  424. NL: Zestien uur in VOL harnas. - DE: 16 Stunden in voller Rüstung.
  425. NL: Hou nog even VOL, oké? - DE: Halten Sie noch etwas durch, okay?
  426. NL: Hij heeft treinen VOL mensen. - DE: Er hat doch Züge voller Menschen.
  427. NL: Ja, ik zit VOL verrassingen. - DE: Ja, ich stecke voller Überraschungen.
  428. NL: Ik heb het. Hou VOL. - DE: Ich hab' s. Warte.
  429. NL: Je houdt het verhaal VOL. - DE: Du bleibst bei deiner Story.
  430. NL: Hij zat er VOL mee. - DE: Er war voll davon.
  431. NL: Ik hou het wel VOL. - DE: Und es wird so bleiben.
  432. NL: Het vat zit VOL water. - DE: Das Fass ist voll mit Wasser.
  433. NL: Deze ader zit VOL zilver. - DE: Diese Ader ist reich an Silber!
  434. NL: Met een bureau VOL agenten? - DE: Mit einem Revier voller Cops?
  435. NL: Mijn huis is al VOL. - DE: Mein Haus ist voll.
  436. NL: Net een crèche VOL heroïne. - DE: Das sieht aus wie ein Kindergarten auf Heroin.
  437. NL: Ze zit echt VOL gevoel. - DE: Die hier ist richtig gefühlsvoll.
  438. NL: Een leven lang VOL vernedering. - DE: Ein Leben voller Erniedrigungen.
  439. NL: Je hebt je handen VOL. - DE: Du hast deine Hände voll.
  440. NL: Hoe VOL geraakt uw galerie? - DE: Wie voll sind die Ränge gewöhnlich?
  441. NL: Het is hier te VOL. - DE: Wir sind zu viele hier.
  442. NL: Draaien we op VOL vermogen? - DE: Laufen wir auf voller Leistung?
  443. NL: Ik ben VOL van mezelf. - DE: Ich habe die Nase voll von mir.
  444. NL: Zijn longen zaten VOL water. - DE: Seine Lungen waren voller Wasser.
  445. NL: Hoe houdt je dit VOL? - DE: Wie können Sie so funktionieren?
  446. NL: Tijdens mijn opleiding, VOL vooroordelen. - DE: Meine medizinische Ausbildung, die Vorurteile.
  447. NL: Gisteren zat het stadion VOL. - DE: Das Stadion war gestern prall gefüllt.
  448. NL: De helikopter is bijna VOL - DE: Der Heli ist fast voll.
  449. NL: Dat kost bakken VOL geld. - DE: Die verlangen ein Vermögen für das Zeug.
  450. NL: Je zit altijd VOL verrassingen. - DE: Immer voller Überraschungen.
  451. NL: Het leven is VOL Maltards. - DE: Das Leben ist voller Maltards.
  452. NL: Zij schoten me VOL pijlen. - DE: Sie schossen mich voll mit Pfeilen.
  453. NL: De stad zit VOL smerissen. - DE: Die Stadt ist voller Polizei.
  454. NL: De wijnkelder is VOL tegenwoordig. - DE: Der Weinkeller läuft zurzeit über.
  455. NL: Ik gooi' m weer VOL. - DE: Dann füllen wir nach.
  456. NL: Hoelang hield je dat VOL? - DE: Wie lange hieltst du es aus?
  457. NL: Het is VOL met Vellen. - DE: Es ist voller Skins.
  458. NL: Het heelal is VOL geheimen. - DE: Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
  459. NL: Het bos staat VOL bomen. - DE: Der Wald ist voller Bäume.
  460. NL: Die heeft haar handen VOL. - DE: Deine Mutter hat keine Hand frei.
  461. NL: Een VOL ontbijt of broodjes? - DE: Ein volles oder kleines Frühstück?
  462. NL: Dat hou ik niet VOL. - DE: Ich halte das nicht aus.
  463. NL: Het is een kamer VOL... - DE: Das ist ein Zimmer voller...
  464. NL: Hij komt VOL te staan. - DE: Der wird sehr voll werden.
  465. NL: Meneer, de houtmand is VOL. - DE: Herr, der Holzkorb ist voll.
  466. NL: De lading zat VOL wormen. - DE: Die ganze Ladung steckte voller Würmer.
  467. NL: Hou VOL, ik kom eraan. - DE: Durchhalten, ich komme.
  468. NL: Het is terug, houd VOL. - DE: Es ist zurück. Festhalten!
  469. NL: Het glas zat VOL vliegen. - DE: Das Glas war mit Fliegen bedeckt.
  470. NL: Een kruitvat VOL natuurlijke vijanden. - DE: Ein Bezirk voll mit natürlichen Feinden.
  471. NL: Het land VOL laten lopen. - DE: Lassen wir uns überrennen.
  472. NL: Die koffer zit VOL goudlatinum. - DE: Er ist voll von goldgepresstem Latinum.
  473. NL: Hou VOL, ik heb je. - DE: Halt dich fest. Ich hab dich.
  474. NL: VOL van herinneringen en woede. - DE: Voller Erinnerungen und Zorn.
  475. NL: VOL licht, schoonheid en muziek. - DE: Ein Hort des Lichtes, der Schönheit und Musik.
  476. NL: VOL van vuur en kwelling. - DE: Voller Feuer und Qualen.
  477. NL: Daar zit ik VOL mee. - DE: Ich bin voll toller Ideen.
  478. NL: Hoe hou je dat VOL? - DE: Wie hältst du das aus?
  479. NL: Doordat het te VOL is. - DE: Wegen der Überbevölkerung.
  480. NL: Daarom hou ik zo VOL. - DE: Deshalb bedränge ich dich so sehr.
  481. NL: Het zit hier VOL spinrag. - DE: Das ist ja wie Spider City.
  482. NL: Duizend excuses, gij VOL geduld. - DE: Vergebt mir! Oh, geduldiger.
  483. NL: Mijn tas zit VOL oplossingen. - DE: Ich habe eine Tasche voller Lösungen.
  484. NL: Ik hang VOL met pindanoten. - DE: Ich bin voller Erdnüsse!
  485. NL: Met een schip VOL cadetten? - DE: Mit einem Schiff voller Kadetten?
  486. NL: Je zit VOL verrassingen, Hersh. - DE: Du hast etwas an dir, Hersh.
  487. NL: Haar geregistreerde VOL van wat? - DE: Ihr registrierter verdammter Mist was?
  488. NL: Omdat het hotel VOL zat... - DE: Das Hotel war ausgebucht...
  489. NL: Hoelang hou je dit VOL? - DE: Wie lange hältst du das durch?
  490. NL: Jij bent VOL van jezelf. - DE: Du bist ein vollkommener Idiot.
  491. NL: Ze houden het wel VOL. - DE: Es wird es aushalten.
  492. NL: Wij zijn slechts matig VOL. - DE: Wir sind nur mäßig ausgebucht.
  493. NL: Krissi, hou VOL, ik kom! - DE: Krissi, halt durch, ich komme! Krissi!
  494. NL: Hij VOLgde jullie VOL aandacht. - DE: Er folgte eurem Leben mit Interesse.
  495. NL: Ze zat altijd VOL verrassingen. - DE: Sie war immer voller Überraschungen.
  496. NL: Het zit VOL met schorpioenen. - DE: Es ist bemalt mit Skorpionen.
  497. NL: Mijn hart is VOL schorpioenen. - DE: Von Skorpionen voll ist mein Gemüt.
  498. NL: Wil je een vingertje VOL? - DE: Einen Fingerbreit?




Instructies

  • Zoek op één of meer woorden om voorbeeldzinnen te zien. Bijvoorbeeld `trein vertraging` toont zinnen zoals `De trein had vertraging`.
  • Woorden vertalen vertaalt geen zinnen, maar geeft juist extra informatie over een enkel woord zoals lidwoord, uitspraak en uitzonderingen.
  • Hele zinnen en stukken tekst kun je vertalen bij Tekst vertalen


Tips

  • Taalcombinaties met Nederlands hebben veel meer zinnen dan taalcombinaties met alleen niet-Nederlandse talen.
    Nederlands <> Engels heeft bijvoorbeeld 5 miljoen zinnen, Spaans <> Engels maar 30.000

  • Maak de zinnen die je intikt niet te lang. Met één of twee steekwoorden heb je meer kans op goede resultaten.

  • Afhankelijk van het aantal gevonden resultaten wordt er op drie niveau's gezocht. Welk niveau is gebruikt staat boven de resultaten:
    1) Zinnen met de exacte overeenkomst: Wat je zocht komt precies voor in diverse zinnen.
    2) Zoekopdracht is deel van een langer woord: Wat je zocht komt alleen voor als deel van een langer woord.
    3) Zinnen die één of meer zoekwoorden bevatten: Niet alle gevraagde woorden komen voor in de zinnen.

  • De meeste zinnen zijn afkomstig van de ondertiteling van films en documentaires. De kwaliteit van de zinnen laat hier en daar te wensen over. Wees dus kritisch bij het overnemen van deze vertalingen.